El rincón del profesor de ELE: Euros y pesetas

jueves, 7 de junio de 2012

Euros y pesetas


Llevamos ya años inundados de noticias sobre la crisis y en los últimos meses la situación no ha hecho que ir a peor. Entre la marea de información que nos llega diariamente sobre este asunto, parece cobrar fuerza la posibilidad de volver a nuestra ya olvidada peseta.


Hace unos días, mientras leía un artículo que hablaba precisamente del probable regreso a la peseta, me vinieron a la mente algunos refranes y expresiones que tienen a nuestra antigua moneda y sus fracciones como protagonistas, pero con el euro solo se me ocurrió “mileurista”.

Ahí se me encendió la bombilla de “posible actividad para clase”. Como ya comenté en otra entrada, me encantan los refranes, aunque me parecen algo poco fácil de trabajar en el aula. En este caso podríamos trabajar con los alumnos, a partir del nivel B1, diferentes refranes sobre la peseta (orígenes, significado…), animarles a compartir los que existan en sus lenguas sobre sus monedas e inventar nuevos refranes con el euro, que en 10 años parece ser que no ha sido capaz de calar en el habla popular.

Aquí os dejo algunas expresiones y refranes que he encontrado por la red:

-          No valer un duro.
-          Valer cuatro duros.
-          No dar un duro por alguien.
-          No tener un duro.
-          Estar sin un duro.
-          Le ha faltado el canto de un duro.
-          Ser un pesetero.
-          Nadie regala duros a cuatro pesetas.
-          El que no ahorra una peseta cuando puede, no tiene un duro cuando quiere.
-          Educación y pesetas, educación completa.
-          Hacer la peseta.

¿Se os ocurre alguna más? ¿Otras formas de trabajar esta posible actividad?

photo credit: davidsp via photo pin cc




ENTRADAS RELACIONADAS:
El refranero español 
Curso "dandalú"
Profesiones eufemísticas

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.