El rincón del profesor de ELE: Un icono vale más que mil palabras

lunes, 28 de abril de 2014

Un icono vale más que mil palabras

El pasado viernes 25 de abril estuve en las jornadas organizadas por la Escuela Oficial de Idiomas de Ceuta, a las que tuve la suerte de ser invitado por la organización para cerrarlas con el taller Un icono vale más que mil palabras. Símbolos e iconos para la expresión oral en la clase de idiomas.
Un largo día de viaje me impidió asistir a los talleres anteriores, así que por primera vez no voy a publicar mis impresiones sobre un encuentro al que asisto. Aunque puedo afirmar que la organización fue excelente y, además, me acogieron como a uno más y me llevaron a descubrir una ciudad mágica. ¡Qué más se puede pedir!

Asistentes al taller realizando una actividad
El taller fue una evolución del que impartí el año pasado en las I Jornadas de Verano del Instituto Cervantes de Milán. Digo evolución porque aunque se basaba en las mismas premisas, fue un taller que ha nacido de la progresión y los resultados de haber continuado experimentando en mis clases con el uso de símbolos e iconos.

Cuando decidí empezar a usar este recurso como herramienta didáctica, lo hice centrándome en aspectos culturales con dos objetivos: por un lado, para trabajar los estereotipos de estudiantes de diferentes países con respecto a España, así como los estereotipos que cada uno tenía sobre los países de sus compañeros; y, por otro lado, para trabajar indirectamente la interculturalidad con la finalidad de crear cohesión en los grupos, especialmente en los grupos con estudiantes asiáticos que no terminaban de integrarse con el resto de sus compañeros. En todos los casos conseguí alcanzar mis objetivos.

Fuente iconos: The Noun Project
Pero el poder de las redes hace que las propuestas que compartimos en espacios como este lleguen a profesores que deciden ponerlas en práctica, mejorarlas e incluso crear algunas nuevas. En este caso, fue mi compañero José Ramón Rodríguez quien adaptó una de mis actividades con símbolos e iconos y, más tarde, a partir de otra actividad, publicó una serie de entradas en su blog basadas en el uso de los dados Rory’s Story Cubes. Algunas de esas actividades son suyas y otras no, pero este intercambio y reformulación de actividades y propuestas basadas en el mismo concepto me han permitido mejorar y completar el taller añadiendo esas propuestas, algunas de las cuales yo he vuelto a modificar para proponer nuevas posibilidades de aplicación en el aula.

De esta forma, mi propuesta inicial basada exclusivamente en la cultura y la interculturalidad se ha visto ampliada con otras propuestas que abarcan diferentes aspectos gramaticales.

¡Y es que los símbolos y los iconos son un recurso muy versátil para la clase de idiomas! Por eso, sigo trabajando en nuevas ideas para usarlos en clase, como estas 189 tarjetas con iconos.


ENTRADAS RELACIONADAS

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.