martes, 28 de febrero de 2012

Curso "dandalú"


Hoy se celebra el día de Andalucía y por este motivo me gustaría compartir una actividad que suelo usar con mis alumnos a partir del nivel B2. Hace ya 9 años que Juan Miguel del Castillo realizó el cortometraje titulado "Curso dandalú", interpretado por Luis Lara y que en clave de humor presentaba algunas peculiaridades de la forma de hablar y comportarse de los andaluces como si se tratase de un curso divido en diferentes secciones. El corto se hizo muy famoso en la red, tanto que acabó aterrizando en Canal Sur, rodándose una serie expresamente para su emisión en la cadena autonómica y que puede verse en la página web de la productora, Caliche Films.
En cada video se presentan diferentes situaciones que hacen referencia a las relaciones sociales, la cultura, el trabajo o el vocabulario como se supone que ocurren en Andalucía, con traducciones en "español estándar" casi más exageradas que las propias situaciones propuestas.


¿Cómo podemos llevar estos vídeos al aula? La primera vez que se me ocurrió usarlos, seleccioné algunos de ellos, concretamente los que se encuentran en Youtube sólo con las situaciones (sin las intervenciones de Luis Lara) y preparé una tarea previa a la visualización, extrayendo de los vídeos algunas frases para trabajarlas fuera de contexto, pero que podían ser fácilmente descifrables y verificando posteriormente las respuestas con los vídeos. He comprobado que esta actividad funciona mucho mejor cuando la hago en Málaga que cuando la propongo fuera de España, supongo que por la cercanía de las situaciones y de las expresiones, pues hay alumnos que ya las conocen por experiencia propia.

Otra posible actividad de explotación, siempre previa al visionado, es trabajar el vocabulario, que los vídeos presentan sólo con imágenes. Mi propuesta es seleccionar las palabras que queremos trabajar y preparar el típico ejercicio de unir con flechas, colocando en una columna las palabras en andaluz y en otra sus significados en español y proporcionando para cada palabra una frase o situación contextualizada que pueda ayudar a los alumnos a identificar su significado.

Como actividad final, aunque esto depende del grupo que tengáis, una vez propuse interpretar por parejas algunas de las situaciones que habíamos trabajado en los vídeos y el resultado fue divertidísimo.

¿Habéis usado también estos vídeos en vuestras clases? ¿Se os ocurren otras formas de explotarlos didácticamente?

Podemos estar más o menos de acuerdo con la forma de representarnos que tiene este "curso", pero tampoco podemos negar que muchas de estas situaciones se producen con frecuencia. Tenemos que saber reírnos de nosotros mismos y, lejos de avergonzarme, me siento tremendamente orgulloso de ser de donde soy y de hablar como hablo. Feliz día a todos los andaluces y andaluzas, tanto a los que tenéis la suerte de disfrutar de nuestra tierra cada día, como a los que, al igual que yo, os encontráis lejos de ella pero la tenéis siempre presente y la promocionáis por el mundo.


ENTRADAS RELACIONADAS:
Curso "dandalú" II
Mi vídeo favorito
La publicidad en clase: #RazonesParaCreer

sábado, 11 de febrero de 2012

La presencia del español en el mundo


Hace unos días leía un artículo donde se cuestionaba la supremacía del inglés en Internet, que aunque sigue siendo la lengua más usada en la red de redes, va cediendo terreno a otros idiomas, especialmente al chino y al español.

Esta tendencia se refleja también en el aumento del porcentaje de personas a nivel mundial que estudian nuestra lengua y el peso que gana el español en diferentes ámbitos. Sin ir más lejos, a finales de 2011, el Instituto Cervantes, junto con el British Council, publicaron el libro “Palabra por palabra”, donde ponen de manifiesto la importancia tanto del inglés como del español a nivel internacional, destacando el papel de la lengua española en el mundo de los negocios en Estados Unidos y en América Latina.

Según los datos aportados por el Instituto Cervantes, hay alrededor de 500 millones de hispanohablantes en todo el mundo. Además, aunque se aprecia en los últimos años una fuerte reducción, de alrededor del 36%, en la matriculación de exámenes oficiales para la certificación de lenguas extranjeras, las matriculaciones para los exámenes de español han aumentado en un 32%. Concretamente, en la última convocatoria de los exámenes DELE, que se celebraron en noviembre, se presentaron alrededor de 20.000 candidatos en todo el mundo. En total, en 2011, 64.000 candidatos se presentaron a las pruebas del Instituto Cervantes, un 9% más que en 2010.

El español es la lengua oficial en 21 países, y ya es la segunda lengua más estudiada en el mundo. Esta tendencia parece seguir en aumento, especialmente en países donde el español se enseña en educación secundaria, como es el caso de Brasil o de Italia. Para el año 2030, se espera que el 7,5% de la población mundial sea hispanohablante, superados sólo por el chino.
Países donde el español es lengua materna



ENTRADAS RELACIONADAS: